jeudi 30 octobre 2008

La Bible de Winnie

Au pied des gratte-ciels new-yorkais, Jéhanne et moi nous promenons.

Nous descendons la 5ème Avenue et nous tombons sur la New-York Public Library... Un peu de culture dans ce monde de brute, nous franchissons le palier et montons voir la salle de lecture principale...

Un panneau attire l'attention de Jéhanne:
"Winnie l'Ourson et ses potes sont partis en vacances et ont emprunté la Bible de Gutenberg pour lire à la plage. Ils la rameneront courant automne."

Surprenant, n'est-ce pas?

Curieux comme un journaliste en manque de scoops pendant le weekend, votre Serviteur (oh non pas encore lui!) part à la recherche du bureau d'information le plus proche.

La personne que j'interroge à des lunettes "mouche" rouges... Remarquez, ca se marie bien avec la couleur de ses cheveux: rouge! Bref, je lui pose ma question: Quel est le lien entre Winnie l'Ourson et la Bible de Gutenberg?

Je vous laisse savourer la réponse et je cite:

"C'est une classe de CP qui se rend à la New-York Public Library. Le professeur demande à ses élèves d'être sérieux et de parler comme des adultes.

Au cours de la journée, il demande à chacun de ses élèves ce qu'il a fait pendant le weekend:

Mélissa: Moi j'ai été voir Mémé à la campagne

Le professeur: Non, il faut dire : J'ai été voir ma grand-mère à la campagne!

Axel lève la main et dit: Moi, j'ai pris le Tchou-Tchou!

Le professeur rectifie: Non, il faut dire : j'ai pris le train!

Pierrot a compris la leçon et s'écrie: Moi, j'ai lu une histoire de Winnie-the-Shit."

La dame Rouge du bureau d'information me sourit, fière d'elle, et conclut: "Voila, c'est tout ce que je peux vous dire sur Winnie et la Bible de Gutenberg".

Okiiiii, tout s'éclaircit dans mon esprit...

Le lendemain et après un voyage en Magic Mégabus, Jéhanne et Votre Serviteur (bon d'accord, j'arrête!) sont de retour dans la Capitale des Etats-Unis.
Nous parcourons la ville et entrons dans la Library of Congress. Nous levons les yeux pour observer la beauté du bâtiment qui laisse rêveuse Jéhanne.

Et devinez quoi? Nous tombons nez-à-nez avec un exemplaire de la Bible de Gutenberg!

Ca mérite bien un petit éclaircissement historique.

La Bible de Gutenberg est considérée comme le premier grand livre imprimé en caractères mobiles dans le monde occidental.

Elle a été imprimée entre 1452 et 1455 en 180 exemplaires. Aujourd'hui, ils n'en subsitent que 48!


Sur les 180 exemplaires, seuls 3 ont été réalisés en "parfait vélin". Le vélin est en fait...une peau de veau mort-né!

Ces 3 exemplaires sont situés à :

La Bibliothèque nationale de France à Paris

La British Library à Londres

et... à la Library of Congress à Washington!

Comme quoi Winnie peut bien se payer du bon temps avec la Bible de la New-York Public Library... Il nous reste toujours celle de Washington!

1 commentaire:

Unknown a dit…

moi je suis comme Winnie, La bible de Gutenberg, je préfère la lire sur la plage... par avance le message entre le 26 nov et le 1 dec devant la librairie of congress :
Sorry but Thomas have actually borrow the Gutenberg bible, and is reading it at Miami beach, see you next fall...

T.

 
compteur pour blog